Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在
关系中,我们奉行和平共处五项原则。

关系Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在
关系中,我们奉行和平共处五项原则。
En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.
我们在
交往方面, 应当消灭大
沙文主义。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了
关系
经济层面。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补
关系结构
任务也是如此。
Estos principios deben fortalecerse y respetarse por la comunidad internacional y en las relaciones internacionales.

社会必须在
关系中加强和执行这些原则。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把团结视为
关系
一个关键原则。
Su iniciativa nos recuerda sabiamente los cambios que se están produciendo en las relaciones internacionales.
主席先生,你

让我们清
地想到当

关系所经历
变化。
Los movimientos de personas tienen importantes repercusiones para las relaciones internacionales.
人
移动对
关系有重大影响。
Kazajstán considera que el estado de derecho es de vital importancia en las relaciones internacionales.
哈萨克斯坦认为,法治在
关系中
重要性至高无上。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.

关系中
排斥和边缘化现象,是全球化
负面作用。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟
似乎是制订这种战略
适当论坛。
Para lograr una participación efectiva es preciso cambiar la manera en que se mantienen las relaciones internacionales.
为了实现有意义
参与,必须变革
事务管理
方式。
La incertidumbre resultante sería contraria al objetivo de la estabilidad y previsibilidad en las relaciones internacionales.
由此产生
不确定因素将与
关系中
稳定性和可预见性
目标背道而驰。
Nos complace que esa tendencia hacia la cooperación internacional prevalezca y continúe dominando las relaciones internacionales modernas.
我们感到满意
是,此种
合作趋势普遍存在,并继续是现代
关系
主流。
El 23% restante correspondía a esferas pertinentes de gestión, administración pública, relaciones internacionales, ciencias políticas y derecho.
其余23%属于管理、公共行政、
关系、政治学和法律等相关领域。
Solamente mediante un compromiso constante transformaremos a las Naciones Unidas en el principal instrumento para gestionar las relaciones internacionales.
我们只有不断地履行义务,才能使联合
成为
关系中
首要工具。
En esos años de nuestra formación, procuramos la reforma de las relaciones internacionales por medio de las Naciones Unidas.
我们曾在
家成长岁月中,谋求通过联合
改革
关系。
Los esfuerzos por lograr una mayor justicia en las relaciones económicas internacionales no ha tenido el éxito que esperábamos.
为提高
经济关系公正性而开展
努力也未能取得我们所希望
成功。
Así, es de la mayor importancia la preservación del papel central de las Naciones Unidas en las relaciones internacionales.
因此,维护联合
在
关系中
中心作用至关重要。
El informe contiene un programa amplio para la reestructuración del sistema de relaciones internacionales y de las propias Naciones Unidas.
报告中有一项调整
关系体系和联合
自己
全面方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。